筒子们,最近是不是有个很火的网络流行语叫——一脸懵b?哈哈,小编猜大家已经能很娴熟地运用于聊天啦哈哈~这个词的意思就是说表情很懵,搞不清楚状况。
相较于看Chinese懵逼,小编经常觉得歪果仁是n脸懵逼。。。那么歪果仁都是怎么表达懵逼的呢?可千万不要只会用confused哦!
1.confused
这个单词肯定是大家最常用到的表达迷茫,茫然的意思,有时候说很混乱也可以说confused。
例:I was completely confused afterhearing his explanation. (听完他的解释我整个人都懵了。)
2.overwhelmed
这个词形容人不知所措或者很慌张的意思。一般是形容受惊以后懵b的表情。
例:I was overwhelmed when I heard thegood news from him. (当我听到他的好消息以后我整个人都吓傻了。)
3.blankly
Blank是空白的,所以这个单词就是表示一个人脑袋一片空白什么都想不起来的意思。
例:He was blankly whenhe saw those questions in the exam. (当他看到试题的那一刻整个人都懵了。)
除了单词,还有一些短语可以用来表达:
4.Cant think straight
不能只想着问题的中心,就是无法冷静地分析和思考,便可以用这个短语来表达。
例:
There are so many people talking in thelibrary, I just cant think straight. (太多人在图书馆聊天了,我完全不能思考。)
5.be balled up
ball是球或者球体的意思,这个短语就是形容混乱,团团转的意思。也就是形容搞的一团糟,懵b了。
例:
That lady is so balled up because shedoesnt know anything about this project. (那位女士因为不清楚这个项目,整个人都懵了。)
6.be(as)clear as mud
这句话中文翻译过来就是清楚地像泥巴一样。,可是大家都知道泥巴是一团的,所以这种清楚程度等于混乱一团糟。
例:The teachersexplanation was as clear as mud. (这个老师的解释完全不清不楚。)
7.at a loss
这个短语如果按照字面意思来看应该是迷路的意思,其实它还有更深沉的意思就是迷茫,困惑。
例:I dont know what todo now, I am at a loss. (我现在真的完全不知道怎么办,我非常茫然。)
除了单词和短语,还有高大上的俚语:
Like a deer caught in the headlights(像一只被大灯照到的鹿。)其实就是形容惊慌失措,无法思考。
好啦~~今天小编带着大家知道了那么多懵b的表达,大家以后就不要说mengbility,然后看着歪果仁一脸懵逼啦啦啦啦!!